[FILM]
Yes
is a romantic drama about a passionate love affair between an American woman and a Middle-Eastern man. But the film covers more than
l’amour
as it travels from London and Belfast to Beirut and Havana—issues of religion, politics and sexuality are also examined. Even before seeing the film, though, its bold title sends an emotional statement with connotations that will differ for us all. And so, in order to look deeper into the word “yes,” I consulted the thesaurus. Consider it a study in semantics. First in line is the term “all right,” which could be construed as slightly submissive. For example, “Could you do me this favor?”—
All right
is breathed out with a sigh. Next listed is “okay,” which implies more of an excited response, as in, “Hey, want to get dressed super cute and go out dancing?”—
Okay!
followed by the scurrying to get ready. Then there’s “sure,” a response that holds hesitation in its four letters. Like, “Do you want to see something disturbing?”—Long pause, then slowly, dubious
Ssuurree
. Throwing caution to the wind is “why not?” This one’s too easy. “Would you like another drink, miss?”—
Why not?
bubbles out loudly with laughter. Getting down to business, we have “No problem.” For example, “Could you have that article finished in an hour?”—Quick and confident response,
No problem
as the fingers pound faster on the keys. There’s so many more but last on the list is “fair enough.” This is the response for when you don’t have a choice and you aren’t excited with the bargain being made. “Well, you I drove last night so that you could drink, now it’s your turn.”—“Fair enough” comes out calmly right before the cursing under one’s breath. Now, with all these other options, when does “
yes
” get used? You know, like, “Oh God!! Yes! YES! YES!!” Well, when you win the lottery, of course! What were YOU thinking? But really, just go see the film. [HEIDI KING]
Comments
comments